Site icon fundsforNGOs

RFPs: Sample Translations from Danish Grant Programme (Denmark)

Deadline: 12-Feb-2026

The Danish Grant Programme for Sample Translations supports Danish and international publishers and agencies with fixed grants to fund sample translations of contemporary Danish literature into foreign languages. The programme aims to promote Danish literature abroad by covering translator fees for high-quality literary samples intended for international publishing and rights promotion.

Overview of the Programme

The Danish Grant Programme for Sample Translations is administered by the Danish Arts Foundation through its Committee for Literary Project Funding.

The programme supports sample translations from Danish of literary works for adults, children, and young adults, enabling publishers and agencies to present Danish literature to international markets.

Funding is specifically intended to help applicants pay professional translators for sample translations of current Danish works.

Purpose and Strategic Objectives

The programme aims to:

What the Grant Supports

Eligible Translation Activities

Funding is available for:

The sample translation is intended for presentation, promotion, and rights sales, not for full publication.

Fixed Grant Amounts

The programme awards fixed grants based on the type and length of the original work.

Key funding rules:

Who Is Eligible?

Eligible Applicants

Applications are open to:

To ensure fair distribution of funding, each applicant may apply for support for a maximum of four sample translations in total.

Ineligible Projects

The programme does not support sample translations of works that fall into the following categories:

The programme also does not support:

Language and Translator Requirements

How Applications Are Evaluated

Applications are assessed by the Danish Arts Foundation’s Committee for Literary Project Funding, which evaluates each project as a whole.

Key assessment criteria include:

When prioritising between strong applications, the committee may give preference to:

The committee generally does not prioritise sample translations into Swedish or Norwegian, as professional Scandinavian publishers are presumed to understand Danish.

Applicants are also encouraged to integrate green sustainability considerations into their projects.

How to Apply: Step-by-Step Guide

Step 1: Prepare Before Applying

Before submitting an application, ensure that:

Step 2: Review the Grant Portal Guide

Due to a system error in the application form, some translations have been lost.

Applicants are strongly advised to:

Step 3: Submit the Application via the Grant Portal

All applications must be submitted digitally through the Grant Portal.

Physical materials are not accepted.

Step 4: Attach Required Documents

Applicants must upload the following mandatory attachments:

Step 5: Follow Technical Requirements

If an application is incomplete, a new and complete application must be submitted within the application period.

Only the latest submitted version will be processed.

After Submission: What to Expect

Decision Timeline and Notifications

Important Administrative Rules

Common Mistakes to Avoid

Frequently Asked Questions (FAQ)

1. What is the purpose of the sample translation grant?

The grant helps publishers and agencies pay translators to produce sample translations that promote Danish literature internationally.

2. How much funding can I receive?

Applicants receive a fixed grant of either DKK 8,000 or DKK 3,000, depending on the type and length of the work.

3. Can the grant be used for costs other than translation?

No. The grant may be used only to pay the translator’s fee.

4. Can I apply for more than one sample translation?

Yes, but applicants may receive support for a maximum of four sample translations in total.

5. Are translations into Swedish or Norwegian supported?

They are eligible but not prioritised, as Scandinavian publishers are expected to understand Danish.

6. Will I receive an email confirmation after applying?

No. A submission receipt appears on screen, and the application can be viewed in the Grant Portal.

7. When will I receive the decision?

Applicants receive a decision within 12 weeks after the application deadline.

Conclusion

The Danish Grant Programme for Sample Translations is a targeted funding opportunity that helps publishers and agencies bring Danish literature to international audiences. By supporting professional translators, literary quality, and sustainable practices, the programme plays a vital role in expanding the global reach of contemporary Danish writing.

For more information, visit Danish Arts Foundation.

Exit mobile version